字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		第七十五章新伤()  (第4/4页)
r>    他的注视,他的渴求,他忍不住的低喘。    一切的一切都是催动她q1NgyU的春药。    她伸手握住他的手臂,她的声音也在发颤,“可以了,我已经……准备好了,准备好了的。”    --    小榆读的诗作者是ChristofledeBeaujeu,全诗译文如下:    我要Si了,哦蜜吻,我感到我灵魂里    Ai已熄灭,像倒伏的一根根火把,    灵魂已打算飞越那河岸,在那儿    卡戎用旧桨把水的x脯划伤。    继续吻你时,哦太太,我又感觉    我骇人的病痛受着甜甜的治疗,    我不吻便要Si掉,俯向你腿间    我继续吻,便觉心与魂又重新活着。    能治愈又将人谋杀的唇呵,    你填进我x腔的气息甜美又骄傲,    一时痊愈一时又Si,这该怎么办才好?    我的苦痛b短命的健康更甜,    像雌鸟吮着蛇咬的地方,    我正平息的疼痛时时裂变出新伤。
		
				
上一页
目录
下一章